ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК. Türkçe oğreniyorum. Русский язык. Rusça oğreniyorum.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Глаголы

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

http://s1.uploads.ru/i/RH5gx.jpg http://s1.uploads.ru/i/E5l6m.jpg

http://s1.uploads.ru/i/ST3KE.jpg http://s1.uploads.ru/i/FmM5u.jpg

GEÇMEK
- ПРОЙТИ, МИНОВАТЬ.
1. -i geçmek - обойти, обогнать, превзойти.
- Ben seni geçtim. - Я тебя обогнала.
2. - dan geçmek. - Пройти (по чему, через что). Используется для обозначения места по которому, через которое протекает действие.
- Köprüden geçtim. - Я прошла по мосту.
3. - a geçmek. - Перейти, переехать, перебираться куда-либо.
- Karşıya geçelim. - Давайте перейдем на противоположную сторону. (...на ту сторону).

0

2

     

0

3

http://s1.uploads.ru/i/c1AGQ.jpg http://s1.uploads.ru/i/Oq4Fd.jpg

http://s1.uploads.ru/SJuWD.jpg http://s1.uploads.ru/leDxd.jpg

Вдохновляющие, созидательные слова.

сочинять:
yazmak (на бумаге сочинять);
bestelemek (музыку);
uydurmak (выдумывать);
atmak (лгать)

придумывать, выдумывать:
icat etmek (изобретать, выдумывать),
uydurmak; bulmak (находить решение, идею)

фантазировать:
hayaller kurmak (дословно: строить мечты), hayal etmek

задумывать:
tasarlamak (планировать);
niyetlenmek (намереваться);
kurmak (строить планы, замыслить);
aklına koymak (замышлять)

0

4

“me”   - melemek             “hav”   -  havlamak

“vız” -  vızıltı                    “cız”   -   cızırtı

fıs - fısıltı
şır - şırıltı
çatır - çatırtı, çatırdamak
pat - patlamak
çın - çınlamak
hır - hırıltı
şangır - şangırtı
gıcır - gıcırtı, gıcırdamak
fokur -fokurdamak
tü - tükürmek

0

5

almak – satın almak
На русский язык эти слова могут переводиться как  - брать и покупать. В турецком языке оба эти значения могут выражаться словом – almak.  Когда идет речь о покупке чего-либо, часто употребляется слово – satın almak, хотя достаточно сказать просто almak. Обычно по контексту понятно о чем идет речь.
Kitapları çantadan al    возьми книги из сумки
Sandalyeleri odadan alıyorum    я забираю стулья из комнаты
Peyniri buzdolabından alın, lütfen возьми сыр из холодильника, плиз

Annem bu elbiseyi (satın) alıyor    моя мама покупает эо платье
Marketten ne (satın) alıyorsunuz? Что вы покупаете в супермаркете?
Bu koltukları (satın) alın, lütfen    купи эти кресла, пожалуйста

oturmak – yaşamak
В турецком языке слово oturmak  обозначает как сидеть,  так и жить в какой-либо стране, городе, доме и т.д. Несмотря на то, что в турецком языке есть слово yaşamak  - т.е. жить, в указанных выше значениях чаще всего употребляется слово oturmak.
Amcam şimdi odada oturuyor    мой дядя сейчас сидит в комнате
Bu sandalyede müdür oturuyor    на этом стуле сидит директор
Kadın ağacın altında oturuyor    женщина сидит под деревом

Bu evde oturuyorlar (yaşıyorlar)    они живут в этом доме
Öğretmen Merter’de oturuyor (yaşıyor)    Учитель живет в Мертере (район Стамбула)
Onun oğlu Japonya’da oturuyor (yaşıyor) ее сын живет в Японии

0

6

acımak

ağlamak

algılamak

ağrımak

alışmak

anımsamak

anlamak

beğenmek

benimsemek

bilmek

coşmak

cıldırmak

cozmek

darılmak

dilemek

dinlenmek

donmak

doymak

duşunmek

ezberlemek

farzetmek

gormek

gucenmek

gulmek

hastalanmak

hatırlamak

hazırlanmak

hesaplamak

icad etmek

icerlemek

iğrenmek

проголодаться

плакать

познавать

болеть

привыкать

вспоминать

понимать

нравиться

овладевать

знать

возбуждаться

сходить с ума

решать

обижаться

желать

отдыхать

мерзнуть

насыщаться

думать

выучить наизусть

предполагать

видеть

обижаться

смеяться

заболеть

вспоминать

готовиться

считать

изобретать

затаить злобу

брезговать


Что делать?

(выражение чувств и мыслей человека) (insanın duygu ve düşünce ifadesi)    Ne yapmak?

ilgilenmek

inanmak

incelemek

istemek

karşılaştırmak

kavramak

kaydetmek

kıskanmak

kızmak

korkmak

merak etmek

okumak

oğrenmek

oğretmek

ozlemek

sabretmek

saymak

sevinmek

sevmek

sıkılmak

sinirlenmek

şaşmak

şuphelenmek

tasavvur etmek

ummak

unutmak

utanmak

uşumek

uzulmek

yanılmak

yorulmak

интересоваться

верить

изучать

хотеть

сравнивать

понимать

фиксировать

ревновать

злиться

бояться

беспокоиться

читать

учиться

учить

тосковать

ткрпеть

считать

радоваться

любить

тосковать

нервничать

удивляться

сомневаться

воображать

надеяться

забывать

стыдиться

зябнуть

огорчаться

ошибаться

уставать


Что делать?
(действие, взаимодействие с людьми) Ne yapmak? (etki, insanlar ile etkileşme)

acıklamak

affetmek

almak

объяснять, заявлять

извинять

брать, покупать


kutlamak

nitelemek

okşamak

поздравлять

характеризовать

ласкать, льстить


   

aramak

ayrılmak

bakmak

beklemek

bırakmak

bildirmek

cezalandırmak

calışmak

danışmak

demek

desteklemek

dinlemek

dokunmak

eğlenmek

eleştizmek

emretmek

evlenmek

gommek

goruşmek

hapsetmek

hesaplaşmak

ısmarlamak

imzalamak

kacırmak

kahretmek

karışmak

karşılaşmak

kaybolmak

konuşmak

korumak

kucaklamak

kurtarmak

kurtulmak

искать, спрашивать

расставаться

смотреть

ждать

оставлять

сообщать

наказывать

работать

консультироваться

говорить, сказать

поддерживать

слушать

прикасаться

развлекаться

критиковать

приказывать

жениться

хоронить

видеться, встречаться

арестовать

рассчитываться

заказывать

подписывать

похищать

наказывать

вмешиваться

встречаться

теряться

разговаривать

охранять

обнимать

спасать

спастись, избавиться


olmak

oynamak

odemek

onermek

opmek

ovmek

sakınmak

saklamak

saldırmak

satmak

savaşmak

savunmak

saymak

secmek

sevmek

sormak

soymak

soylemek

suclamak

susmak

tanışmak

tekrarlamak

toplanmak

tuketmek

uğraşmak

uzlaşmak

vadetmek

vazgecmek

vedalaşmak

vermek

yarışmak

yasaklamak

yenmek

быть

играть

платить

предлагать

целовать

хвалить

беречься

прятаться

нападать

продавать

воевать

оборонять

уважать

избирать

любить

спрашивать

раздевать, грабить

говорить

обвинять

молчать

знакомиться

повторять

собираться

тратить, расходовать

трудиться

договариваться

обещать

отказываться

прощаться

давать

соревноваться

запрещать

побеждать

   

Что делать?  (движение, положение, процесс) Ne yapmak?   (hareket, durum, prose)

akmak

aktarmak

atmak

atlamak

batmak

benzemek

binmek

canlanmak

carpışmak

cıkmak

dalmak

defolmak

doğmak

dolaşmak

dolmak

donmek

durmak

duşmek

erimek

течь

перемещать

бросать

прыгать

тонуть

походить

входить, подниматься

оживать

сталкиваться

выходить

погружаться

удалиться

рождаться

бродить, гулять

наполняться

вращаться

стоять

падать

таять, растворяться

kaldırmak

kalmak

kararmak

kaynamak

kıpırdamak

kızarmak

kokmak

kurumak

koşmak

oturmak

olmek

parlamak

patlamak

sallanmak

sapmak

sarkmak

sığmak

soğumak

поднимать

оставаться

темнеть

кипеть

шевелиться

жариться, краснеть

пахнуть

сохнуть

бежать

сидеть

умереть

блестеть

взрываться

колебаться

поворачивать

висеть

вмещаться

охлаждаться

       

fenalaşmak

frenlemek

gecmek

gecirmek

gelişmek

gelmek

getirmek

gezmek

girmek

gitmek

ıslanmak

ilerlemek

inmek

iyileşmek

izlemek

kacmak

ухудшаться

тормозить

проходить

проводить

развиваться

приходить

приносить

гулять, ходить

входить

уходить, уезжать

мокнуть

продвигаться

спускаться, выходить

улучшаться

идти по следу

убегать


sonmek

şişmek

ucmak

ulaşmak

uyanmak

uyumak

uzaklaşmak

varmak

yağmak

yaklaşmak

yıkanmak

yatmak

yaşamak

yukselmek

yurumek

yuzmek

гаснуть

опухать

летать

достигать

просыпаться

засыпать

удаляться

прибывать

идти (о дожде)

приближаться

мыться

лежать

жить

подниматься

ходить

плавать


Что делать?   (действия с вещами) Ne yapmak?    (nesne ile etki)

acmak

ayırmak

başlamak

basmak

biriktirmek

bitirmek

boyamak

bozmak

bulmak

bolmek

buyultmek

calmak

cekmek

cıkarmak

değiştirmek

dikmek

denemek

doldurmak

dondurmak

dokmek

dovmek

duzeltmek

eklemek

eritmek

etmek

esmek

getirmek

gondermek

goturmek

haşlamak

hazırlamak

ısıtmak

icmek

iğnelemek

indirmek

открывать

отделять

начинать

нажимать

копить

заканчивать

красить

портить

находить

делить

увеличивать

стучать

тянуть

вынимать

изменять

шить

испытывать

наполнять

замораживать

лить

бить

приводить в порядок

добавлять

плавить, растворять

делать

дуть

приносить

посылать

уносить

варить

готовить

греть

пить

колоть

спускать


itmek

kapamak

kaplamak

kapmak

kavurmak

kaybetmek

kazmak

kesmek

kırmak

koymak

kullanmak

kucultmek

onarmak

ovmak

olcmek

ormek

ortmek

parcalamak

saklamak

sarmak

seyretmek

sıkmak

silmek

sokmak

tartmak

taşımak

tatmak

temizlemek

toplamak

tuzlamak

tutun icmek

vurmak

yapmak

yemek

yıkmak

толкать

закрывать

покрывать

хватать

жарить

терять

копать

резать

ломать

ставить, класть

применять

уменьшать

ремонтировать

тереть

мерить

вязать

покрывать

расщепляться, дробиться

прятать

завёртывать

смотреть

жать

вытирать

всовывать

взвешивать

нести

пробовать

чистить

собирать

солить

курить

бить

делать

есть

разрушать

yıkamak                                                                      мыть
Sebze meyve yıkama
demlemek                                                                   заваривать    Annem bu akşam çay demlemedi.

0

7

из учебника "Интенсивный курс турецкого языка" автор Щека

Глагол katlanmak в значении “смириться”, “примиряться” с чем-либо, “покориться” кому-либо, чему-либо управляет дательным падежом:

    Anne her şеуе katlanır. — Мать переносит все.

В другом значении аффикс -lan в этом глаголе следует считать состоящим из -lа + аффикс страдательного залога -n: kat (слой, ряд, этаж) => переходный глагол katlamak (складывать, сгибать) => katlanmak (быть сложенным, свернутым):

    Satıcı gömleği katladı ve bana verdi. — Продавец сложил рубашку и дал мне;
    Gömlek satıcı tarafından katlandı ve bana verildi. — Рубашка была сложена продавцом и дана мне.

Большинство глаголов, образованных от существительных и прилагательных при помощи аффикса -lа, -lе, являются переходными:

    bahçeyi sula (полей сад), mektubu yolla (пошли письмо), gözlüğü temizle (почисти очки) и т.д.

Глагол genişlemek (расширяться) является исключением:

    Yol genişliyor. — Дорога становится шире.

Соответствующий переходный глагол образуется при помощи аффикса -t:

    genişletmek (расширять).

Аналогично переходные глаголы от глаголов с аффиксами -lan, -len, -lаş, -lеş (являющихся всегда непереходными) образуются при помощи аффикса -dır, -dir, -dur, -dür, -tır, -tir, -tur, -tür:

    evlenmek (жениться) — evlendirmek (женить),
    canlanmak (оживать) — canlandırmak (оживить, возродить),
    birleşmek (объединяться) — birleştirmek (объединять),
    iyileşmek (выздоравливать) — iyileştirmek (вылечить) и пр.

* * *

Русский глагол “нравиться” передается по-турецки тремя способами, в которых схемы глагольного управления совершенно различны:

а) bir kimse bir şeyden (bir kimseden) hoşlanmak — нравиться кому-либо что-либо или кто-либо:
    Senden hoşlanıyorum - Ты мне нравишься.

    Ivan Ayşe’den hoşlanır. — Ивану нравится Айше.

В этом случае в турецком тот, кому нравится, передается подлежащим (Ivan), а тот (то), кто (что) нравится, — дополнением в исходном падеже (Ayşe’den);

б) bir şey (bir kimse) bir kimsenin hosuna gitmek (в том же значении):

    Ауşе Ivan’ın hoşuna gider. — Ивану нравится Айше.

В этом случае тот, кому нравится, выражается определением в родительном падеже (Ivan’in) при определяемом hoş + аффикс принадлежности 3-го лица ед. числа (двухаффиксный изафет), а то (тот, та), что (кто) нравится, выражается подлежащим (Ауşе);

в) bir kimse bir şeyi (bir kimseyi) beğenmek (в том же значении):

    Ivan Ayse’yi beğenir. — Ивану нравится Айше.

Здесь тот, кому нравится, выражено подлежащим (Ivan), а то (тот, та), что (кто) нравится, — прямым дополнением (Ayşe’yi).

Konuşmaya başlamak - заговаривать
Arzu etmek, dilemek - желать
Varmak, Ulaşmak -  дойти
Isırmak - грызть
Üflemek - дуть
Karşılaşmak - встретиться
Silmek - вытирать
dönmek - вращать
Anımsamak, Hatırlamak - вспоминать

0

8

tanımak - знать, узнавать, признавать, распознавать, угадывать

[yandx]vlasova-vlasovaol/alydjjbsks.4706[/yandx]

öğrenmek - учиться, изучать, научиться, обучаться, осваивать, овладевать, постигать, поучиться, познавать, разведать, штудировать, учить, узнавать, выучивать, выучиваться, заниматься

[yandx]vlasova-vlasovaol/jgyck8kr61.3304[/yandx]

anlamak - понимать

[yandx]vlasova-vlasovaol/yhy8663ohm.2616[/yandx]

ячейка 7

ячейка 8

ячейка 9

ячейка 10

ячейка 11

ячейка 12

0

9

Глаголы - Выражения
Важно запоминать любые новые слова, которые Вам встречаются, потому что они понадобятся позже.

Глаголы Глаголы
Я допускаю, что                  Bunu kabul edebilirim
Она добавила это                ekledi
Мы это признаем                  kabul etti
они посоветовали ему          onu tavsiye ettiler
Я могу с этим согласиться     katılabilirim
Она позволяет это                buna izin veriyor
Мы обьявляем это                 bunu duyurduk
Я могу извиниться                özür dileyebilirim
она появится сегодня           bugün görünür
они договорились, что          bunu onlar düzenlemiş
Я могу приехать завтра         yarın varabilirim
она может попросить его       ona sorabilir
Она присоединяет что           şunu ekler
Мы нападаем на них              onlara saldırdık
они избегают ее                    ondan çekiniyorlar
Я могу испечь это                  onu fırında pişirebilirim
Она как он                           Ona benzer
Мы бьем это                         onu kovduk, dövdük
они стали счастливыми         mutlu oldular
мы заняли деньги                ödünç para aldık
они дышат воздухом           hava soluyorlar
Я могу принести это           onu getirebilirim
Я могу построить что           onu inşa edebilirim
она покупает продовольствие yiyecek (satın) alıyor
Мы подсчитали это              bunu hesapladık
Они несут это                      onu taşıyorlar
они не обманывают             hile yapmıyorlar
она выбирает его            onu seçti
Мы закрываем это           kapattık
Он приходит сюда           buraya geliyor
Я могу сравнить şununla       karşılaştırabilirim ki
она конкурирует со мной bana rakip
Мы жалуемся на это          ondan şikayetçiyiz
Они продолжали читать okumaya devam ettiler
он закричал о том, что ... için göz yaşı döktü
Я могу решить сейчас şimdi karar verebilirim
Она описала это мне         onu bana tarif etti
Мы расходимся во мнениях об этом onun hakkında aynı fikirde değiliz
они быстро исчезали         hızla kayboldular
Я обнаружил, что         şunu anladım ki
Ей не нравиться что         ... dan hoşlanmaz
мы это делаем                 biz yaparız
они мечтают об этом         ... çok istiyorlar
Я заработал                 kazandım
он много ест                 çok yiyiyor
Мы наслаждались этим ... hoşumuza gitti
они вошли сюда                buraya girdiler
Он избежал это                 ... dan kaçtı
Я могу объяснить, что Ben açıklayabilirim ki
Она чувствует это также Bunu o da hissediyor
мы бежали оттуда             oradan
Они полетят завтра           yarın uçacak / uçakla gidecek
Я могу последовать за тобой seni takip edebilirim
она забыла меня               o beni unuttu
Мы прощаем его                onu affedelim
Я могу дать ей, что            Bunu ona verebilirim
она идет туда                    oraya gidiyor
Мы приветствовали их        onları selamladık
Я ненавижу, что                 Bundan nefret ediyorum
Я могу слышать это            onu duyabiliyorum
Она воображает что           ... hayal ediyor
Мы пригласили их               onları davet ettik
Я его знаю                        Onu tanıyorum
Она узнала это                 onu öğrendi
Мы покидаем сейчас         şimdi çıkıyoruz
они лгали о нем                 onun hakkında yalan söylediler
Я могу слушать, что          Bunu dinleyebilirim
она потеряла, что             bunu kaybetti
мы сделали это вчера       onu dün yaptık
они встретились с ним       onunla buluştular
Я сделал ошибку в этом    bunu yanlış yazdım
Я всегда молюсь               her zaman dua ederim
она предпочитает, чтобы   bunu tercih eder
Мы защитили их                onları koruduk
они будут наказывать ее   onu cezalandıracaklar
Я могу положить это там   onu oraya koyabilirim
Она будет читать это        onu okuyacak
мы получили, что             bunu aldık
они отказываются говорить         konuşmayı reddediyorlar
Я помню, что                   bunu hatırlıyorum
она повторяет, что           bunu tekrarlıyor
Мы видим это                   onu görüyoruz
Они продают это              onu sattılar
Я послал это вчера           bunu dün gönderdim
Он побрил свою бороду   sakalını kesti
Это сократилось быстро    hızla küçüldü
Мы споем это                    onu söyleyeceğiz (şarkı)
Они сидели там                 orada oturuyorlar
Я могу говорить это           bunu konuşabilirim
Она тратит деньги             o para harcar
Мы страдали от                biz bundan zarar gördük
Они считают, что              bunu önerdiler
Я удивил его                    onu şaşırttım
она взяла, что                  bunu aldı
Мы преподаем это            onu öğrettik
они сказали нам,              bize anlattılar
она поблагодарила его     ona teşekkür etti
Я могу об этом думать       bunu düşünebilirim
Она выбросила это           onu attı
Мы понимаем, что             bunu anlıyoruz
Они хотят это                bunu istiyorlar
Я могу одевать это           onu giyebilirim
она пишет, что                ... diye yazıyor
Мы говорим об этом         hakkında konuşuyoruz
У них есть это                 buna sahipler
Я смотрел это                 (onu) izledim
Я буду говорить об этом  bunun hakkında konuşacağım
Он купил это вчера         bunun dün aldı
мы закончили                  (onu) bitirdik

0

10

глаголы ısrar etmek - настаивать
acele etmek – спешить
devam etmek – продолжать
yardım etmek – помогать
davet etmek – приглашать
nefret etmek - ненавидеть
şikayet etmek – жаловаться

kaybetmek – терять
bahsetmek – рассказывать

tercih etmek - предпочитать               hangisini tercih edersin?
tercih etmek - Этот глагол переводится на русский язык – предпочитать.

Существительное, которое употребляется с этим глаголом, всегда ставится в определительный (винительный) падеж.
Окончаниями определительного падежа являются : -ı, -i, -u, -ü. ( -yı, -yi, -yu, -yü)
Meyve suyunu tercih etmek               предпочитать фруктовый сок
Çayı tercih etmek                               предпочитать чай
Kolyeyi tercih etmek                         предпочитать колье
При использовании глагола tercih etmek  с другими глаголами, следует образовать отглагольные существительные с суффиксом –mayı/-meyi.
Yapmak                                  делать
Yapma tercih etmek                        предпочитать делать           
            Gelmek                                   приходить
            Gelmeyi tercih etmek             предпочитать приходить
Almak                                    брать             
Alma tercih etmek               предпочитать брать
            Satmak                                               продавать
            Satma tercih etmek             предпочитать продавать
Beklemek                               ждать
Beklemeyi tercih etmek         предпочитать ждать

Kahveyi tercih ederim                                   я предпочитаю кофе
Sabahleyin çayı tercih eder                она предпочитает чай по утрам
Balıktan önce çorba tercih ederiz   мы предпочитаем суп перед рыбой
Yüzüğü tercih etti                              она предпочла кольцо
Meyve suyunu tercih ettik                 мы предпочли фруктовый сок

Parayı bize vermeyi tercih etti                       он предпочел дать нам деньги
Onun evine gitmeyi tercih ettik         мы предпочли пойти к ней домой
Ayakta durmayı tercih ettiler             они предпочли стоять
Erken kalkmayı tercih ederim                        я предпочитаю рано вставать
Sorular? sınıfta yanıtlamayı tercih ederiz       мы предпочитаем ответить на вопросы в классе

В случаях, когда нужно предпочесть один из двух объектов, используется особая конструкция. Первый объект ставится в определительный падеж, а второй принимает суффиксы падежа направления.
Çayı kahveye             
Eti balığa

Eti balığa tercih eder                                     он предпочитает мясо рыбе
Portakalı elmaya tercih ederim                      я предпочитаю апельсин яблоку
Peyniri zeytine tercih ederler                         они предпочитают сыр оливкам
Kadın bu elbiseyi diğerine tercih etti            женщина предпочла это платье другому
Bu odayı diğerine tercih ederiz                     мы предпочитаем эту комнату другой
İşadamı bu arabayı şuna tercih edecek          бизнесмен предпочтет эту машину той

0

11

Несколько "неудобных" глаголов:

hapşırmak - чихать
hıçkırmak - икать (hıçkırık - икота)
horlamak - храпеть
sümkürmek - сморкаться
burnunu çekmek - шмыгать носом
tükürmek - плеваться
yalamak - лизать, облизывать
ağzını şapırdatmak - чавкать
pis kokmak - вонять
emmek - сосать
gıdıklamak - щекотать
küfür etmek - ругаться матом
(arada bir) kaşınmak - почёсываться
öksürmek - кашлять
midesi bulanmak - тошнить (мутится желудок)
seğirmek - дергаться
kızarmak - краснеть
çekinmek - стесняться
utanmak - смушаться
göz kırpmak - подмигивать
terlemek - потеть
burnunu karıştırmak - ковырять в носу
bayılmak - падать в обморок
kendinden geçmek - потерять сознание
kendine gelmek - прийти в себя, очнуться
boğulmak - задыхаться
eğri yutmak - поперхнуться, подавиться
ayağı kaymak - поскользнуться
bulaşmak - вымазаться
dedikodu yapmak - сплетничать (dedikodu - сплетня)
gözetlemek - подсматривать
dalga geçmek - подшучивать
alay etmek — зло шутить, насмехаться, высмеивать
asabını bozmak - раздражать
sözünü kesmek - перебивать
zorlamak - заставлять
yanılmak - ошибаться
kıskanmak - ревновать
imrenmek (kıskanmak) - завидовать
aldatmak - предавать (обмануть доверие)
yalan söylemek - врать
öküzlük etmek - сглупить
kırmak - обидеть
kırılmak - обидеться
deliye dönmek - обезуметь
şaklabanlıklar etmek - кривляться
ısırmak - кусать
kıpıştırmak - моргать
fazla yemek - объедаться, переедать
geğirmek - отрыгивать, рыгать
işemek - мочиться, пИсать
zehirlemek - отравлять (отравить)

0



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC

Яндекс.Метрика